Rosalía lanza ‘Berghain’, su colaboración con Björk y primer adelanto de su nuevo álbum ‘Lux’

El track combina tres idiomas y una letra cargada de deseo y simbolismo.


Rosalía ha vuelto a sorprender al mundo con el anuncio de su nueva canción Berghain, el primer single de su próximo álbum LUX. La artista catalana, conocida por su fusión de géneros y su estilo experimental, regresa con un tema que promete marcar una nueva etapa más introspectiva, espiritual y, al mismo tiempo, provocadora.

El estreno de Berghain fue programado para este lunes 27 de octubre a las 17:00 horas, un detalle que los fans no pasaron por alto: “Rosalía no deja nada al azar, ni siquiera la hora”, comentaban en redes. La publicación de la letra en YouTube y la confirmación de sus colaboradores –Björk e Yves Tumor– desataron una oleada de teorías sobre el significado del título y el contenido del tema.

Un título cargado de simbolismo: ¿qué significa “Berghain”?

El nombre Berghain hace referencia directa a la icónica discoteca berlinesa del mismo nombre, considerada un templo del techno y de la libertad sexual y artística. Su estricta política de entrada y su atmósfera de anonimato han hecho de ella un símbolo de transformación y catarsis. Muchos fans interpretan que Rosalía eligió ese nombre como una metáfora: un espacio interior donde se enfrentan el deseo, la identidad y la espiritualidad.

En alemán, Berghain podría traducirse literalmente como “entre montañas” (berg = montaña, hain = bosque o arboleda). Sin embargo, más allá de su sentido geográfico, el término adquiere un matiz místico, casi bíblico, si se considera su contexto dentro del disco LUX, palabra latina que significa “luz”. De esta forma, el título de la canción puede entenderse como un lugar simbólico entre la oscuridad (el club, el cuerpo, lo terrenal) y la luz (lo divino, la trascendencia).

Un lanzamiento rodeado de misterio

La producción de Berghain estuvo a cargo de la reconocida productora CANADA, responsable de los icónicos videoclips Malamente y Pienso en tu mirá. Según filtraciones, el video incluiría elementos barrocos, luces tenues y simbolismos religiosos, en línea con la estética de LUX.

Además, se ha mencionado que la partitura de Berghain, compartida en Substack, incluye la anotación “Barroco 108”, un arreglo de cuerdas “bastante rápido”, según fans que intentaron tocarlo. Este detalle refuerza la idea de un regreso de Rosalía a sus raíces musicales más clásicas, pero fusionadas con la energía del techno berlinés.

El nuevo universo de LUX

Berghain se presenta como el sexto tema dentro del álbum LUX, un proyecto que, según la propia artista, “explora la luz y la sombra del alma humana”. En su portada, Rosalía aparece vestida de blanco, con un velo y una aureola dorada, rodeada de símbolos religiosos reinterpretados desde una perspectiva contemporánea.

La cantante ya ha mostrado algunos de estos elementos en su presentación en Callao, donde destacó el uso del blanco, el rosario y los zapatos rojos, en una clara alusión a su nueva etapa estética y espiritual.

Letra completa de ‘Berghain’, la nueva canción de Rosalía

Seine Wut ist meine Wut

Seine Liebe ist meine Liebe

Sein Blut ist mein Blut

(Su miedo es mi miedo

Su rabia es mi rabia

Su amor es mi amor

Su sangre es mi sangre)

Die Flamme dringt in mein Gehirn ein

wie ein Blei-Teddybär

ich bewahre viele Dinge in meinem Herzen auf

deshalb ist mein Herz so schwer

(La llama penetra mi cerebro

como un peluche de plomo

guardo muchas cosas dentro de mi corazón

por eso mi corazón es tan pesado)

Seine Angst ist meine Angst

Seine Wut ist meine Wut

Seine Liebe ist meine Liebe

(Su miedo es mi miedo

Su rabia es mi rabia

Su amor es mi amor

Su sangre es mi sangre)

Yo sé muy bien lo que soy

ternura pa’l café

solo soy un terrón de azúcar

Sé que me funde el calor

sé desaparecer

cuando tú vienes es cuando me voy

Seine Angst ist meine Angst

Seine Wut ist meine Wut

Seine Liebe ist meine Liebe

Sein Blut ist mein Blut

(Su miedo es mi miedo

Su rabia es mi rabia

Su amor es mi amor

Su sangre es mi sangre)

This is divine intervention

The only way to save us is through divine

intervention

The only way I will be saved is through divine

intervention

(Esto es intervención divina

La única manera de salvarnos es con intervención divina

La única manera en que yo me salvaré es con intervención divina)

I’ll fuck you till you love me

I’ll fuck you till you love me

Love me

(Te follaré hasta que me quieras

Te follaré hasta que me quieras

Quiéreme)

Entradas relacionadas

Deja tu comentario